Companion Library |
Los bistecitos clamaban ser empanizaditos
(Rocío Durcal- La Gata bajo la Lluvia)
Chingonerías
(Moulin Rouge songs from movie elephant song medley)
¿Quién es la Chingada?
(Octavio Paz)
Ante todo, es la madre. No una madre de carne y hueso, sino una figura mítica. La Chingada es una de las representaciones mexicanas de la Maternidad, como la Llorona o la "sufrida madre mexicana" que festejamos el diez de mayo. La Chingada es la madre que ha sufrido, metafórica o realmente, la acción corrosiva e infamante implícita en el verbo que le da nombre. Vale la pena detenerse en el significado de esta voz.
(Ewan McGregor- Your song)
Chingar, asimismo, se emplea en algunas partes de Sudamérica como sinónimo de molestar, zaherir, burlar. Es un verbo agresivo, como puede verse por todas esas significaciones: descolar a los animales, incitar o hurgar a los gallos, chunguear, chasquear, perjudicar, echar a perder, frustrar.
Las malas palabras hierven en nuestro interior, como hierven nuestros sentimientos. Cuando salen, lo hacen brusca, brutalmente, en forma de alarido, de reto, de ofensa. Son proyectiles o cuchillos. Desgarran.
Los españoles también abusan de las expresiones fuertes. Frente a ellos el mexicano es singularmente pulcro. Pero mientras los españoles se complacen en la blasfemia y la escatología, nosotros nos especializamos en la crueldad y el sadismo. El español es simple: insulta a Dios porque cree en él. La blasfemia, dice Machado, es una oración al revés. El placer que experimentan muchos españoles, incluso algunos de sus más altos poetas, al aludir a los detritus y mezclar la mierda con lo sagrado se parece un poco al de los niños que juegan con lodo.
(Los amorosos- Jaime Sabines)
Vuelta al mundo de la alusión
Luna y caminar
Callar y silenciar
dolor para creer
amar para querer
alejarse para estar
échame la culpa a mi
Y digamos siempre siempre
Espero curarme de ti
Alusivo y Reversivo
Espero curarme de ti - En Mi (Jaime Sabines)
No hay comentarios :
Publicar un comentario